Uti Var Hage (in memory of Catherine Green)
By fetalface on March 10, 2024 9:56 pm
Version of a traditional Swedish folk song I am learning in Zado, the folk singing group I joined this past summer. (zadosings.org)
The spoken lyrics were recorded by Catherine Green, a past member of the group who passed away tragically before her time, shortly before the group performed this song.
The sampled recording is from her pronunciation guide for this song. Here, the song is presented in a style I hope she would appreciate. Her friends from Zado describe Catherine as an unfailingly kind and patient soul, filled with zest for life. She loved to learn languages and was learning Swedish when she recorded the pronunciation guide.
I would like to improve this recording, but for now I am offering it as is, as tribute to the memory of Catherine, who I wish I could have met. Thank you for sharing this music.
Lyrics:
Uti vår hage där växa blå bär.
Kom hjärtans fröjd
Vill du mig något, så träffas vi där!
Kom liljor och aquileja,
Kom rosor och salvia,
Kom ljuva krusmynta, kom hjärtans fröjd!
In our pasture grows blue berries
Come joy from the heart
If you need me for something, we will meet there!
Come lillies and aquilegia, come roses and salvia!
Come sweet crisp-leafed mint, come joy from the heart!
https://lyricstranslate.com
Audio works licensed by author under:
CC Attribution Noncommercial No Derivative Works (BY-NC-ND)